Bitte wählen Sie je ein Dokument für die linke und rechte Seite über die Eingabefelder aus.
Carte postale. Cartolina postale
Herrn
Frank Wedekind
Adresse des
Absenders. – Text.
Adresse de l’ expéditeur. – Text.
Indirizzo del
leider heute wieder Nebel u. Regen. Hoffentlich wird nicht
das Jugendfest auch noch verregnet. Mieze kommt also Sonntag Nachts, es wird
schon alles vorbereitet. Ich freu’ mich auch, sie noch zu | sehen. Sie hat mir
heute einige sehr herzige Sachen für Fanny Kadidja geschickt. Frau Henckell kam
gestern abends noch, um Anna Pamela ein reizendes Kleidchen zu probieren; wir
brachten sie dann bis an ihr Haus. Ännchen liest „
[um 90 Grad gedreht am
linken Rand:]
Grüße und Küsse von Allen.
Bestehend aus 1 Blatt, davon 2 Seiten beschrieben
Das Datum des Poststempels – 3.7.1912 – darf als Schreibdatum angenommen werden.
Uhrzeit im Poststempel Lenzburg: „6“ (= 18 Uhr).
Lenzburg
3. Juli 1912 (Mittwoch)
Ermittelt (sicher)
Lenzburg
3. Juli 1912 (Mittwoch)
Datum unbekannt
Münchner Stadtbibliothek / Monacensia
Maria-Theresia-Straße 23
81675 München
Deutschland
+49 (0)89 419472 13
Wir danken der Münchner Stadtbibliothek / Monacensia für die freundliche Genehmigung zur Wiedergabe des Korrespondenzstücks.
Tilly Wedekind an Frank Wedekind, 3.7.1912. Frank Wedekinds Korrespondenz digital. https://briefedition.wedekind.fernuni-hagen.de (16.11.2025).
Ariane Martin