Kennung: 4544

Lenzburg, 22. Juli 1886 (Donnerstag), Brief

Autor*in

  • Wedekind, Donald (Doda)

Adressat*in

  • Wedekind, Frank

Inhalt

Lieber Bebiefamiliärer Kosename von Frank Wedekind (auch: Bebi).!

Ich gratulire die/r/ herzlich zu deinem GeburtstagFrank Wedekind wurde am 24.7.1886 22 Jahre alt. und hoffe, daß ich dich bald sehen werde. Vor 4 Wochen hat der Goldigedie Katze auf Schloss Lenzburg [vgl. Emilie Wedekind an Frank Wedekind, 31.12.1885], die auch Schneekönig genannt wurde. Donald Wedekind widmete ihr ein Kapitel in seinen Erinnerungen „Kindheitstage“ [in: Donald Wedekind: Oh, du mein Schweizerland! Novellen und Erinnerungen. Berlin 1905, S. 22-26]. 3/1/ Prinzen und 2 Prinzessinen gelegt. Der Prinz ist gelb und heißt Murr. D. Meine Prinzessin heißt Nora und Miezefamiliärer Kosename von Erika Wedekind. ihre Kathakinka. Sie spielen jetzt schon, aber der Schneekönig behandelt sie gar nicht wie Prinzen, sondern beißt viel in den Schwanz. Einmal versteckte er sie in den Schrang/k/ in der Wohnstube. Die Nora (Murr) hat | einen ganz schwarzen Mund. Bis vor 14 Tagen war das „Männle“nicht identifiziert. bei uns, und vie hat oft mit uns SöldenDonald Wedekind hatte zu seinem 14. Geburtstag am 4.11.1885 von seinem Bruder Armin „Amerikanische Sölden“ [Emilie (Mati) Wedekind an Frank Wedekind, 19.12.1885] geschenkt bekommen; gemeint sein dürften Spielzeugsoldaten. gesti/p/ielt. Vor 8/4/ Tagen kam Walther Dürst mit KreisförstersRudolf Heusler, der Onkel von Walter Dürst; mit beiden war Armin Wedekind 1877 als Jugendlicher gemeinsam auf Wildschweinjagd [vgl. Lenzburger Neujahrsblätter, 27 (1956), S. 54]. J/V/olantjägergemeint ist vermutlich ein Jagdhund für Flugwild (von frz. ‚voler‘) – der dann genannte „Naßrieshund“, möglicherweise eine verballhornte Bezeichnung einer dafür geeigneten Hunderasse. zu uns. Auf einmal sprang der Goldige dem Naßrieshund auf den Kopf und hat ihn so zerkrazt, daß er jämmerlich heulte. Am Dienstag ist HermannEs dürfte sich um Wedekinds Freund Hermann Plümacher handeln, den Sohn der ‚philosophischer Tante‘ Olga Plümacher, der seit Längerem erkrankt war. Vier Wochen zuvor hatte Frank Wedekind ihm Grüße nach Lenzburg bestellt [vgl. Frank Wedekind an Friedrich Wilhelm Wedekind, 27.6.1886]. fo abgereist. Es gru/ü/ßt und kann dich leider nicht küssen

Dein Bruder
D. Wedekind.

Einzelstellenkommentare

Materialität des Dokuments

Bestehend aus 1 Blatt, davon 2 Seiten beschrieben

Schrift:
Kurrent.
Schreibwerkzeuge:
Feder. Tinte.
Schriftträger:
Liniertes Papier. 11 x 13,5 cm. Gelocht.
Schreibraum:
Im Hochformat beschrieben.
Sonstiges:
Von Frank Wedekind auf Seite 1 oben rechts mit Bleistift auf „23.7.1886“ datiert.

Datum, Schreibort und Zustellweg

Der 22.7.1886 ist als Ankerdatum gesetzt – ein Tag vor dem von Wedekind auf dem Brief notierten Eingangsdatum.

Als Empfangsort wird Frank Wedekinds Studienort angenommen.

  • Schreibort

    Lenzburg
    22. Juli 1886 (Donnerstag)
    Sicher

  • Absendeort

    Lenzburg
    Datum unbekannt

  • Empfangsort

    München
    Datum unbekannt

Erstdruck

Status:
Sicher

Informationen zum Standort

Münchner Stadtbibliothek / Monacensia

Maria-Theresia-Straße 23
81675 München
Deutschland
+49 (0)89 419472 13

Informationen zum Bestand

Name des Bestandes:
Nachlass Frank Wedekind
Signatur des Dokuments:
FW B 304
Standort:
Münchner Stadtbibliothek / Monacensia (München)

Danksagung

Wir danken der Münchner Stadtbibliothek / Monacensia für die freundliche Genehmigung zur Wiedergabe des Korrespondenzstücks.

Zitierempfehlung

Donald (Doda) Wedekind an Frank Wedekind, 22.7.1886. Frank Wedekinds Korrespondenz digital. http://briefedition.wedekind.h-da.de (19.05.2024).

Status der Bearbeitung

In Bearbeitung
Zum Prüfen bereit
Freigegeben

Erstellt von

Tilman Fischer

Zuletzt aktualisiert

21.06.2023 14:51