– Carte postale –
Union postale universelle. – Weltpostverein. – Unione postale universale.
SUISSE. SCHWEIZ. SVIZZERA.
Nur für die Adresse.
Côté réservé à l’adresse.
Lato riservato all’ indirizzo.
Mr. Frank Wedekind
Rue de Seine No 63
Paris |
[Otto
Erich Hartleben:]
Wann wirds kommen daß du dich häutest
Und nimmer mit der Sauglocke läutest?
– – – –
– Die Madeln hier können singen,
aber die Madeln könn’s net schwingen
– – – –
Der Thomar, der Donald, das sind ihrer
zwei,
aber wann’s dichten solln, fallt ihn’n nix
bei.
– – – –
[Donald
Wedekind:]
Quand est votre argent au fin?(frz.) Wann ist dein Geld zu Ende? –
Quand venez vous à – Berlin?(frz.) Wann kommst du nach – Berlin? –
– – – –
[Elias
Tomarkin:]
Ich
lasse Herrn Hartleben continuiren
Er weiss besser die Verse zu fixiren.
– – – –
Als Schutzformel für Berlin und Gefahren
lerne folgendes unrhytmische Sprüchel:
„Es steht jemand im Mondenlicht ganz
allein,
Wer ist es wohl? – Gewiss ein Schornstein“ –
–
[Otto
Erich Hartleben:]
So haben sie sich aufgerafft –
Ein jeglicher nach seiner Kraft!
[am
linken Rand um 90 Grad gedreht:]
Heil Ihr Otto Erich.
E. Tomarkin.
Donald.
Schöner
Abend heut Abend C. SeeligCarl Seelig in Zürich (Wipkingerstraße 3), Besitzer der Seidenfärberei Seelig & Sohn (Wipkingerstraße 1 und 3) [vgl. Adressbuch der Stadt Zürich für 1894, Teil I, S. 371] sowie begeisterter Bergsteiger.
[am
rechten Rand um 90 Grad gedreht:]
Heil MoppchenSelma Hesse, die spätere Ehefrau von Otto Erich Hartleben (am 2.12.1893 Heirat in Berlin).